Zhang Pingying
Nedan följer min konversation med personen jag har beställt min brudklänning av:
Jag skrev:
Hi! I would like to have the dress in European size 36 (US 6, UK 8). And I would like it in colour Ivory if that is possible.
Best Regards/jennbjorn2010
Pingying svarar:
Jag skrev:
Hello!
I don't understand. You have my size and coulour below (European size 36 (US 6, UK 8). And I would like it in colour Ivory if that is possible.). It is not important that I get the dress within 7 days. It's ok if it comes later than that.
Happy Chinese New year!
Jenny
Pingying svarar:
(Nej det är inte mina mått, men jag får justera den när jag har den.. om jag får den)
Jag skriver:
Hello!
SIze, colour and estimated delivery time is ok. Thank you!
Best Regard
Jenny
Pingying svarar:
hi
ok
2 veckor senare skriver jag:
Hi!
Do you now know when the dress will be shipped?
Best Regards,
Jenny
Pingying svarar:
Jag skrev:
Hi! I would like to have the dress in European size 36 (US 6, UK 8). And I would like it in colour Ivory if that is possible.
Best Regards/jennbjorn2010
Pingying svarar:
hello
ok
because China new year come,factory be about to take a holiday,do it need 1-2Diana (estimated).forasmuch i tell you,
Jag skrev:
Hello!
I don't understand. You have my size and coulour below (European size 36 (US 6, UK 8). And I would like it in colour Ivory if that is possible.). It is not important that I get the dress within 7 days. It's ok if it comes later than that.
Happy Chinese New year!
Jenny
Pingying svarar:
hello
plan your size is
1) Full Bust=34
2) Waist=25
3) Hips=37
4) Shoulder to floor=59 colour Ivory
2) Waist=25
3) Hips=37
4) Shoulder to floor=59 colour Ivory
i plan in factory queue up.
because China new year come,factory be about to take a holiday,do it need 1-2Diana (estimated).forasmuch i tell you,
if you not like , i reimbursement you pay full.
answer ASAP.
Thanks
(Nej det är inte mina mått, men jag får justera den när jag har den.. om jag får den)
Jag skriver:
Hello!
SIze, colour and estimated delivery time is ok. Thank you!
Best Regard
Jenny
Pingying svarar:
hi
ok
2 veckor senare skriver jag:
Hi!
Do you now know when the dress will be shipped?
Best Regards,
Jenny
Pingying svarar:
hello
circa need one month about.
Thank your patience.
En månad senare skriver jag:
Hi!
How is it going with my dress? Will it be delivered soon?
Best Regards,
Jenny
Pinging svarar:
Jag skriver:
What do you mean? When will you deliver the dress? I want a date when I can excpect the dress to be in my hands.
Regards,
Jenny
Pingying svarar:
Jag fattar fortfarande inte när de tänker leverera. Jag ger henne/honom en vecka till sen drar jag tillbaka mina pengar!
Hi!
How is it going with my dress? Will it be delivered soon?
Best Regards,
Jenny
Pinging svarar:
hello
send item time ,have tracking number .
Thanks
Jag skriver:
What do you mean? When will you deliver the dress? I want a date when I can excpect the dress to be in my hands.
Regards,
Jenny
Pingying svarar:
hello
your dress doing now at the factory.i tell master overtime tailor already.
your dress doing now at the factory.i tell master overtime tailor already.
Thank your patience.
Jag fattar fortfarande inte när de tänker leverera. Jag ger henne/honom en vecka till sen drar jag tillbaka mina pengar!
Kommentarer
Trackback